Sons of a Bitch
By Saulius Šaltenis
Director Eimuntas Nekrošius
Set and light design Marius Nekrošius
Costume design Nadežda Gultiajeva
Composer Antanas Jasenka
Cast: Darius Meškauskas, Karolina Kontenytė, Edvardas Brazys, Regina Šaltenytė, Igoris Reklaitis, Vaidas Jočys, Vidas Jakimauskas / Aurimas Pintulis, Donatas Švirėnas, Nijolė Sabulytė, Sigutė Gaudušytė.
After more than twenty years, two prominent Lithuanian talents – Eimuntas Nekrošius and Saulius Šaltenis – worked together. S. Šaltenis wrote a play based on the novel under the same name specifically for the director. The staging of the novel Sons of a Bitch written by the author himself – writer Saulius Šaltenis, is especially relevant now, during the period when the restored Lithuania celebrates its centenary. The novel by S. Šaltenis takes the audience back to the 18th century, to the Lithuania Minor, the south-western part of ethnographic Lithuania, which at that time was a region of Prussia.
The novel condenses together many layers: historical past of Lithuania, legends, superstitions, spells, sorcery and witchcraft, reminiscences of old Pagan myths, extracts from the Holy Scripture. Mythology and life, death and life, eternity and everyday life – everything here is organically intertwining, replacing one another. It touches on the very essence of the Lithuanian nation, its archaic, existential origins, and the deep-seated power of the nation’s survival. With its restraint, deep and somewhat suppressed emotions, the aesthetic and at the same time insoluble symbolism, the play Sons of a Bitch surprisingly accurately conveys the spirit of Klaipėda region and Lithuania Minor.
The Rokiškis XXXIV Theatre festival was awarded the Best Performance Award this year, and actor Donatas Švirėnas – the award for the best supporting actor (2018).
In the festival “Lithuanian theatre spring” Karolina Kontenytė won the best actress award.
The performance can be displayed with an English subtitles. If translation is needed, please contact +370 659 07931
English subtitles translated by Laima Sruoginis.